Skip to Main Content

Festival de Cine Hispano | Hispanic Film Festival 2025

Acompáñanos en la segunda edición del Festival de Cine Hispano de ISU, una celebración gratuita del Mes de la Herencia Hispana con proyecciones cada martes del 30 de septiembre al 28 de octubre en el Bengal Theater. Bajo el lema "La memoria es nuestro idioma común", cinco películas en español, catalán y espanglish con subtítulos en inglés nos invitan a reflexionar sobre la identidad, la migración, la familia y la justicia. Abierto al público y disponible también en línea para quienes no estén en Pocatello, este evento cuenta con el apoyo de PRAGDA y el Gobierno de España.

Join us for ISU’s second Hispanic Film Festival, a free celebration of Hispanic Heritage Month with weekly screenings from September 30 to October 28 at the Bengal Theater. Under the theme "Memory is Our Common Language," five films in Spanish, Catalan, and Spanglish with English subtitles explore identity, migration, family, and justice. Open to the public and available online for those outside Pocatello, the event is supported by PRAGDA and the Government of Spain.

Festival Theme

Memory is our common language.
Remembering is to honor. Living is storytelling.
Five films. Five ways to remember who we are.

Watch the Festival Online | Mira el festival en línea

Can’t make it to the theater? No problem! You can still enjoy the 2025 Hispanic Film Festival from home, completely free. Just click the button below and use the login credentials provided to access each film during its scheduled dates.

¿No puedes asistir en persona? ¡No hay problema! También puedes disfrutar del Festival de Cine Hispano 2025 desde casa, totalmente gratis. Solo haz clic en el botón a continuación y usa las credenciales para acceder a cada película en las fechas indicadas.

Online Screenings | Proyecciones en línea

  • We Shall Not Be Moved (No nos moverán)
    Available / Disponible: October 1–7 | 1–7 de octubre

  • Summer 1993 (Verano 1993)
    Available / Disponible: October 8–14 | 8–14 de octubre

  • Chinas
    Available / Disponible: October 15–21 | 15–21 de octubre

  • Memoirs of My Father (El olvido que seremos)
    Available / Disponible: October 22–28 | 22–28 de octubre

  • Home Is Somewhere Else (Mi casa está en otra parte)
    Available / Disponible: October 29–November 4 | 29 de octubre–4 de noviembre

Login Information | Información de acceso

Link
User / Usuario: SFC@IdahoStateUniversity
Password / Contraseña: IdahoStateUniSFC2025!

We Shall Not Be Moved (No nos moverán) – 09/30/2025

A mature lawyer is obsessed with identifying the soldiers who killed her brother during the Tlatelolco massacre of 1968. After decades of waiting, she finally receives the missing clue that leads her to the culprit. Her thirst for justice becomes an absurd plan for revenge that puts her family, assets, and life at risk.

Shot in striking black and white, this debut feature by Pierre Saint Martin uses fable and irony to reflect on historical trauma, justice, and personal healing. With a mesmerizing performance by Luisa Huertas, the film pays homage to those silenced by political violence.

 

Una abogada madura vive obsesionada con identificar a los soldados que asesinaron a su hermano durante la masacre de Tlatelolco en 1968. Tras décadas de espera, recibe una pista clave que la lleva al culpable y desata un absurdo plan de venganza que pone en riesgo su familia, su patrimonio y su propia vida.

Filmada en un hipnótico blanco y negro, esta ópera prima de Pierre Saint Martin ofrece una fábula poderosa sobre el trauma histórico, la justicia y la posibilidad de sanar. Luisa Huertas, en uno de los mejores papeles de su carrera, encarna con humanidad a todas las familias atrapadas en un duelo sin cierre.


Summer 1993 (Verano 1993) – 10/07/2025

After the death of her parents, six-year-old Frida is uprooted from Barcelona to rural Catalonia to live with relatives. Nature, grief, and a new sibling challenge her as she adjusts to a new reality. This moving, autobiographical debut by Carla Simón, Spain’s official entry to the Academy Awards®, captures the fragility and resilience of childhood with poetic beauty.

 

Tras la muerte de sus padres, Frida, de seis años, se muda de Barcelona al campo catalán con sus nuevos tutores. Rodeada de una naturaleza desconocida, la niña debe adaptarse a una vida nueva mientras enfrenta el duelo y cuida de su pequeña hermana.
Este conmovedor debut autobiográfico de Carla Simón, representante de España a los premios Óscar®, retrata con sutileza la fragilidad y fuerza de la infancia.


Chinas – 10/14/2025

Lucía, Xiang, and Claudia are three girls of Chinese origin growing up in Madrid with vastly different realities. Their intertwined stories explore cultural identity, racism, and the search for belonging within the Spanish context. A tender and bold film that highlights the complexities of childhood across intersecting cultures.

 

Lucía, Xiang y Claudia son tres niñas de origen chino que viven en Madrid, pero con realidades muy distintas. Sus historias se entrelazan en una búsqueda compartida por entender su identidad, enfrentar el racismo y encontrar un sentido de pertenencia.
Una película tierna y valiente sobre crecer entre culturas.


Memories of My Father (El olvido que seremos) – 10/21/2025

Based on the memoir by Héctor Abad Faciolince, this film tells the story of Héctor Abad Gómez, a Colombian doctor and human rights activist. As he champions public health for the poor, political tension grows in Medellín. Directed by Oscar-winner Fernando Trueba and starring Javier Cámara, the film is a deeply moving tribute to compassion, fatherhood, and resistance.

 

Basada en la novela autobiográfica de Héctor Abad Faciolince, esta película narra la vida de su padre, Héctor Abad Gómez, médico y defensor de los derechos humanos en Medellín. Mientras lucha por programas de salud pública para los más desfavorecidos, su vida se ve amenazada por la creciente tensión política. Dirigida por Fernando Trueba y protagonizada por Javier Cámara, es un homenaje emotivo a la compasión, la paternidad y la resistencia.


Home Is Somewhere Else (Mi casa está en otra parte) – 10/28/2025

A powerful animated documentary featuring the real voices of immigrant youth and families living in the U.S. without documentation. Through three intimate stories narrated by poet Lalo “El Deportee,” the film explores the emotional toll of deportation, identity, and activism. This award-winning film is an essential call for empathy and justice.

 

Un documental animado que da voz a jóvenes inmigrantes y sus familias que viven en EE. UU. sin papeles. A través de tres historias personales narradas por el poeta Lalo “El Deportado,” la película aborda el impacto emocional de la deportación, la identidad y la lucha por los derechos. Un llamado urgente a la empatía y la justicia migratoria.